No exact translation found for ماكينات القتل

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic ماكينات القتل

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Le meurtrier n'a pas voulu tuer ce gamin-là.
    القاتل ماكان يحاول قتل هذا الطفل
  • McClenahan a été tué par quelqu'un qu'il connaissait.
    (ماك كليناهن) قُتِلَ بواسطة شخص يعرفه
  • Baisse la.
    !أخفض السلاح !(لقد قتل (ماكي
  • - A-t-il dit qu’il l’a tuée ? - C’est ce qu’il voulait dire.
    هل قال أنه قتلها؟ - هذا ماكان يعنيه -
  • C'est pourquoi McKeen les a tué et vous avez rien dit même quand il a essayé de vous tirer les vers du nez. il veut récupérer son argent
    .ولهذا السبب (ماكين) قد قُتل .وأنت أبقيت فمك مغلقاً عندما حاول تهميشك .انه يريد استعادة نقوده
  • Mais il est mort, et Hannah McKay est libre, libre de tuer encore.
    ولكنه ميّت وهانا ماكي طليقة وقادرة على القتل مرة أخرى
  • Je me suis documenté sur son dernier meurtre de masse. La réunion des anciens.
    كنتُ أقرأ عن جريمة قتل (ماكي) الأخيرة .التي تمّت في حفل المدرسة الثانوية
  • Cette pute va nous conduire au meurtrier d'Anton Bobek, qui nous conduira au meurtrier de McCann.
    هذه العاهره سوف تقودنا إلى الشخص الذي قتل (أنتون بوبك) الأمر الذي سوف يقودنا إلى الشخص الذي قتل (ماكين)
  • Comme vous avez cru nécessaire d'interrompre ce qui eût été un meurtre spectaculaire, je vais devoir clarifier un peu les règles.
    منذ أن إعتبرنا وجدوك ضروري جداً في المجموعة ماكان يمكن أن يكون قتل مدهش
  • Les jeunes engagent donc instamment toutes les parties utilisant des enfants comme soldats à rechercher une solution pacifique aux conflits; demandent instamment aux pays de ratifier la Convention relative aux droits de l'enfant, d'en respecter les dispositions et de les incorporer dans leur législation nationale, de ratifier le Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés, d'apporter leur soutien à la Cour pénale internationale et de combattre l'impunité en faisant respecter le régime du droit et de lutter plus strictement contre la prolifération d'armes légères, qui ne fait qu'alimenter les conflits et transformer les enfants en machine à tuer; ils insistent aussi pour que les négociations de paix prévoient des mesures de démobilisation et de réinsertion des enfants soldats dans la société.
    والشباب يسارعون، بالتالي، إلى مناشدة كافة الأطراف، التي تستخدم الأطفال كجنود لها، أن تسعى لإيجاد حل سلمي للصراعات؛ كما أنهم يطالبون البلدان فوراً بالتصديق على اتفاقية حقوق الطفل، واحترام أحكامها، وإدراجها في تشريعاتها الوطنية، إلى جانب التصديق على البروتوكول الاختياري لحقوق الطفل الذي يتعلق بإدراج الأطفال في الصراعات المسلحة، كما أنهم يطالبونها بمساندة المحكمة الجنائية الدولية ومكافحة الإفلات من العقاب من خلال احترام سيادة القانون، فضلا عن القيام بصورة أكثر حزماً بمقاومة تكاثر الأسلحة الخفيفة، التي لا تؤدي إلا إلى إذكاء نار الصراعات وتحويل الأطفال إلى ماكينات للقتل؛ وهم يشددون أيضا على أن تتوخى مفاوضات السلام تسريح الأطفال الجنود وإعادة دمجهم في المجتمع.